1998

THE LIBERATION OF THE ENCAGED FISHES

All these years we sailed with a ‘borrowed’ captain, a friend or guest with a captain’s licence who would take the responsibility for sailing. But we run out of them. When time came to leave the Moroccan fishing village Al-M’Diq there was no one left, so the Fools took the helm themselves. It took some years before a Portuguese Harbour Master dared to ask for the papers but he was too short of stature not to be intimidated. So the Fools sailed on. When preparing for winter in the Mallorca port Portocolom we spend weeks making a special anchor to have the ship moored at bay. We bought and welded the steel, taking the advice of a New-Zealand sailor and dismissing the warning of the local fishermen. The first storm proved them right. At five in de morning the ship invaded the local fish farm. The next days showed an unusual activity of enthusiast fishermen all around the bay. And the ship was impounded again. Except, nobody could count the escaped fish. Except, with no anchor or quay to stay, there’s nothing to impound. So the Fools were invited to leave port. The town, proud to be the pretended birthplace of Columbus, has no grudge against great sailors and was happy to receive the Fools next summer.again for their spectacle.

Todos estos años navegamos con un capitán “prestado”, un amigo o invitado con licencia de capitán que asumía la responsabilidad de navegar. Pero nos quedamos sin ellos. Cuando llegó el momento de abandonar el pueblo pesquero marroquí de Al-M’Diq no quedaba nadie, por lo que los Locos tomaron ellos mismos el timón. Pasaron algunos años antes de que un capitán de puerto portugués se atreviera a pedir los documentos, pero era demasiado bajo de estatura para no dejarse intimidar. Así que los Locos siguieron adelante. Cuando nos preparamos para el invierno en el puerto de Portocolom en Mallorca pasamos semanas haciendo un ancla especial. Compramos y soldamos el acero, siguiendo el consejo de un marinero neozelandés y desestimando la advertencia de los pescadores locales. La primera tormenta les dio la razón. A las cinco de la mañana el barco invadió la piscifactoría local. Los días siguientes mostraron una actividad inusual de pescadores entusiastas en toda la bahía. Y el barco fue confiscado nuevamente. Excepto que nadie pudo contar los peces que escaparon. Excepto que, sin ancla ni muelle donde permanecer, no hay nada que confiscar. Entonces se invitó a los Locos a abandonar el puerto. La ciudad, orgullosa de ser el supuesto lugar de nacimiento de Colón, no guarda rencor a los grandes marineros y se alegró de recibir a los Locos el próximo verano.

THE SHOW
 “The Buffoons’ Gluttony”
A satirical music comedy.
.
 Spain, Morocco, France
Algeciras, Gibraltar, Al-M/Diq, Roses, Port-Leucate, Vilanova i la Geltrú, Denia, Cartagena, La Olla de Altea, Palamós, L’Estartit, Benicarló, L’Escala, Mao, Portocolom, Alcudia

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *